Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Three of us customizers customized the same model of HW. Each of us has crea...

Original Texts
私達3人のカスタマイザーがHWの同じ車種をカスタムしました。
それぞれが個性を活かした作品に仕上がりました。

この度、同時投稿するカスタマイザーは以下の3人です。
HWのスカイラインR30を使いカスタムした作品になります。

Translated by oushiu
Three of us customizers customized the same model of HW.
Each of us has created a work of art with our own individuality.

The following three customizers are submitting their work at the same time.
This is a custom work using HW Skyline R30.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
108letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.72
Translation Time
16 minutes
Freelancer
oushiu oushiu
Standard
私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に詳しいです。これまでに、企業のウェブサイトやパンフレット、ガイドブックやブログな...
Contact