Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Dear translator, Please translate the below from Japanese to Thai: また、国ごとによ...

This requests contains 99 characters and is related to the following tags: "Business" "Communication" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( oushiu , tomoki_w ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by onemap_cs1 at 01 Aug 2024 at 09:12 1198 views
Time left: Finished

Dear translator,

Please translate the below from Japanese to Thai:

また、国ごとによる同梱商品上限金額がございます。

Thank you!

[deleted user]
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 01 Aug 2024 at 09:15
We also have a minimum purchase requirement for the same packaging.
[deleted user]
[deleted user]- 4 months ago
Correction: We also have a minimum purchase requirement for the same packaging depending on the country.
oushiu
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 01 Aug 2024 at 09:13
翻訳者の皆さん、

以下の文章を日本語からタイ語に翻訳してください:

また、国ごとによる同梱商品上限金額がございます。

ありがとうございました!
tomoki_w
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 01 Aug 2024 at 09:14
翻訳者へ

下記の文章を日本語からタイ語へ翻訳してください。

"また、国ごとによる同梱商品上限金額がございます。"

ありがとうございます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime