Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] すみませんが引き続き、以下の翻訳をお願いできますでしょうか。 よろしくお願い申し上げます。 ーーーーーーーー ご担当者さま お返事ありがとうございます...

This requests contains 183 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( bestseller2016 , yamamina ) and was completed in 6 hours 55 minutes .

Requested by yumiko-agata at 21 Jun 2024 at 17:21 2176 views
Time left: Finished

すみませんが引き続き、以下の翻訳をお願いできますでしょうか。
よろしくお願い申し上げます。
ーーーーーーーー

ご担当者さま

お返事ありがとうございます。

日本への配送が可能で嬉しいです。

(商品URL)

上記商品について
2種類のデザインを注文したいです。
また、1デザインにつき1000個の作成を希望します。

その場合、日本への配送料はいくらになりますか。

よろしくお願い申し上げます。


담당자님

답장 감사합니다.
일본으로 배송이 가능해서 다행이네요.

URL

상기 상품을 2종류의 디자인을 주문하고 싶습니다.
또한, 1디자인당 1000개 작성을 부탁하고 싶습니다.

그 경우, 일본으로의 배송료는 얼마입니까.

잘 부탁드리겠읍니다.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime