早々に返信ありがとう!
4月9日にあなたからもらったメールは、1通で、以下の内容でした。
それ以降は、昨日もらったメールが最新です。
資料に関しては、引き続き待っていますので、よろしくお願いします。
Translation / English
- Posted at 17 May 2024 at 14:22
Thank you for your prompt reply!
The email I received from you on April 9th was a single message, which contained the following:
Since then, the email I received yesterday is the most recent.
I am still waiting for the documents, so I appreciate your continued cooperation.
takako6649 likes this translation
The email I received from you on April 9th was a single message, which contained the following:
Since then, the email I received yesterday is the most recent.
I am still waiting for the documents, so I appreciate your continued cooperation.
Rating
52
Translation / English
- Posted at 17 May 2024 at 14:23
Thank you for your prompt reply.
I only received one email on the 9th of April and it said the following.
The email I received yesterday was the latest since then.
I am still waiting for the document.
Kind regards.
takako6649 likes this translation
I only received one email on the 9th of April and it said the following.
The email I received yesterday was the latest since then.
I am still waiting for the document.
Kind regards.
Translation / English
- Posted at 17 May 2024 at 14:23
Thank you for your quick reply.
There is one email I received from you on April 9th and it says;
After that, the email I received yesterday is the latest.
I am looking forward to getting an attached file from you. Thank you.
takako6649 likes this translation
There is one email I received from you on April 9th and it says;
After that, the email I received yesterday is the latest.
I am looking forward to getting an attached file from you. Thank you.