Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] May I ask if I need an EEI if the total amount for all items amounts to less ...
Original Texts
商品の金額が$2,500を超えていなければEEIは必要ないですか?
その場合、
一旦、発送手続きをキャンセルするか、
もしくは分割で発送できますか?
その場合、
一旦、発送手続きをキャンセルするか、
もしくは分割で発送できますか?
Translated by
karekora
May I ask if I need an EEI if the total amount for all items amounts to less than $2,500?
If so, please may I either cancel the shipping procedure, or send it in in smaller parts?
If so, please may I either cancel the shipping procedure, or send it in in smaller parts?