Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Is the item you deal in a genuine product purchased directly from the manufac...

This requests contains 40 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( risa0908 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by yoshikichi at 08 Sep 2023 at 13:39 1006 views
Time left: Finished

あなたが取り扱いをしているこの商品は、メーカーから仕入れをした正規品でしょうか?

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Sep 2023 at 13:43
Is the item you deal in a genuine product purchased directly from the manufacturer?
risa0908
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Sep 2023 at 13:46
Is this good you're handling the official good you purchased from the maker?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime