Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am pleased to have your proposal, but, I would like to purchase the item th...
Original Texts
ご提案いただいたところ申し訳ありませんが、テフロン素材同士の組み合わせの物を購入したいと思います。
年明けになっても構いませんので、また連絡をいただければありがたいです。
年明けになっても構いませんので、また連絡をいただければありがたいです。
I am pleased to have your proposal, but, I would like to purchase the item that has a combination of Teflon materials each other.
I don't care if that will happen next year. I look forward to hearing from you again soon.
I don't care if that will happen next year. I look forward to hearing from you again soon.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 84letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.56
- Translation Time
- 8 minutes