Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Native Japanese ] As the linen is washed repeatedly, it becomes softer and more comfortable. En...

Original Texts
As the linen is washed repeatedly, it becomes softer and more comfortable.
Enjoy the gradual change in texture.
Translated by bluejeans71
繰り返し洗濯することで、リネンは素材が柔らかくなり、使い心地もよくなります。風合いが徐々に変化するので、お楽しみください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
110letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.475
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact