Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The items I received were different one from explained. What's worse, all of ...

Original Texts
届いたものは説明の物とは違い、しかも全てボロボロで、頼んでないジャンク品だった。返金して欲しい
Translated by steveforest
The item that I received is totally different from what I heard. Also, it got all terribly tattered—almost junk. I need my money back now.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
47letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$4.23
Translation Time
5 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...