Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The items I received were different one from explained. What's worse, all of ...
Original Texts
届いたものは説明の物とは違い、しかも全てボロボロで、頼んでないジャンク品だった。返金して欲しい
Translated by
steveforest
The item that I received is totally different from what I heard. Also, it got all terribly tattered—almost junk. I need my money back now.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 47letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.23
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...