Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] What a party, I am so sure I have the best fans in the whole world, thank u f...
Original Texts
What a party, I am so sure I have the best fans in the whole world, thank u for 3 amazing nights vancouver.
Translated by
hana
本当に楽しいパーティーです。我ながら、間違いなく世界中でいちばんすばらしいファンの皆さんに恵まれていると思います。バンクーバーでのこの三夜は貴重なものになりました、ありがとうございました。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 107letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $2.415
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。