A社は弊社から直接購入を希望していましたが、我々はA社にB社経由で見積りを取るように依頼しました。
①上海港着日2/20だと2/17頃に横浜港出港で、L/C記載の納期2/13を過ぎてしまいます。
②L/C記載の納期2/13ギリギリに横浜港出港だと2/16頃に上海港着です。
③①だとL/Cのアメンドか貴社の了解が必要です。
④L/Cの納期を守ろうとすると、②かまたは春節休暇前に上海港に着けるスケジュールとなります。
②でも大丈夫でしょうか?ご確認宜しくお願い致します。
Although A company wants to purchase from us directly, we encouraged them to obtain an estimate through B company.
① If the arrival at the port of Shanghai on the 20th of February means a departure from the port of Yokohama around on the 17th of February, the delivery period on the 13th of February described on L/C will be passed.
② To keep the delivery period on the 13th of February on L/C that departs from the port of Yokohama, the arrival of the port of Shanghai will be on around the 16th of February.
③ For ①, attending or approval of your company will be necessary.
④To try to keep the delivery period on L/C, the schedule has to move when to make the arrival possible to the port of Shanghai before the Chinese New Year.
Would it make sense for 2? Please confirm it.