Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] It appears that the fountains and waterfall have been turned off as an energy...

Original Texts
It appears that the fountains and waterfall have been turned off as an energy conservation measure; it was suggested that perhaps during the lunch hour when the escalators are being used and people are moving through the building and past the Courts, that the pumps for the fountains and water fall be turned on.

Mr. Noguchi suggested that the sculpture presently in Court I be relocated to the grass area at the entrance to the building.
The sculpture should be raised on a 'truncated" platform faced. with stone.

It was also suggested that the circular stone garden under the entrance stairs be filled in. The large stones in the stone garden could possibly be relocated into Court 2.
Translated by steveforest

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
Translation Time
15 minutes
steveforest steveforest
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...