Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I found a spot of oil at the circular diaphragm. The circular ring rotates sm...

Original Texts
絞り羽根に油染みがあります。絞りリングはスムースに周ります。
Translated by steveforest
There is an oil stain on an aperture blade. The aperture ring works smoothly.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
30letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$2.7
Translation Time
23 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...