Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Is it still not possible to send the storage from 20'DC MAERSK? Please can yo...

This requests contains 171 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( karekora ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by hiroshi1984 at 30 Sep 2021 at 17:14 1671 views
Time left: Finished

20’DCのMAERSKからのStorageはまだご送付いただけないのでしょうか?エビデンスとなる情報(スクリーンショットでも構いません)ので本日中に送ってください。9月2日に輸入許可が下りて、9/13-14に配送されたようですが、Consgineeから承認を得た上での配送日程でしょうか?Consgineeからクレームはなかったでしょうか?

karekora
Rating 57
Native
Translation / English
- Posted at 30 Sep 2021 at 17:18
Is it still not possible to send the storage from 20'DC MAERSK? Please can you send me evidence (screenshots are fine) sometime today. It would appear that the import permit was granted on September 2nd and it was delivered on September 13th/14th. Is this delivery schedule after obtaining approval from Consginee? Did you r ecieve any complaints from Consginee?
karekora
karekora- about 3 years ago
ご利用をいただき誠にありがとうございました。
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Sep 2021 at 17:19
Do you mean you are not sending the storage from Maersk of 20'DC yet?
Please send me information for the evidence. The screenshot will be fine for me.
The permission of import seemed to have been made on the 2nd of September and shipped on the 13th or 14th of September, will this be the date that is under approval from the consignee? Isn't there any complaints from the consignee?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime