Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We buy our products from manufactures which sell their products at Amazon.com...
Original Texts
弊店はAmazon.comで販売中のメーカーから購入をしていますので
偽造品を販売しておりません。
当該商品につきましては、今後出品する予定はございません。
つきましては、Amazonへの申し立ての取り下げをお願い致します。
偽造品を販売しておりません。
当該商品につきましては、今後出品する予定はございません。
つきましては、Amazonへの申し立ての取り下げをお願い致します。
Translated by
steveforest
As we buy items from the same manufactures which are selling also at Amazon.com, all our items are not forged.
We will no longer list the said items, therefore, please withdraw from the opposition to Amazon.
We will no longer list the said items, therefore, please withdraw from the opposition to Amazon.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 109letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.81
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...