Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The technology I wish I had (want) is a machine that can care for (treat) cav...

Original Texts
私が、あったらいいなと思う(欲しい)テクノロジーは、虫歯を自分でケア(治療)できる機械です。なぜなら私は歯が弱い(虫歯になりやすい)からです。例えば、小さなスティック状の光が出る機械で、光を歯に当てて歯をケア(治療)するようなものです。

Translated by steveforest
A technology I want is to be a machine that can help me with the maximum care of decayed teeth by myself. Because I easily become decayed teeth. For instance, that is a device that a small stick with a light emitted to be able to cure the teeth.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
118letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.62
Translation Time
4 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...