Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please let me know about cloud control for signage. Signage is usually insta...

Original Texts
サイネージのクラウドコントロールについて聞かせてください。
サイネージは通常HDMIを経由してSTBやコントローラーを設置して
クラウドによるコントロールが可能になりますが、貴社製品も同様と考えてよろしいですか。
その場合、貴社でコントロールできるシステムはありますか。
あれば、実用例も教えてください。
システムが無い場合は別途日本のシステムを設定する必要があるのか教えてください。
こちらはABC全てのタイプに対応可能でしょうか。
できれば午前中に回答いただけますか。
Translated by ka28310
Please let me know about cloud control for signage.
Signage is usually installed via HDMI with an STB or controller.
Then, we can control it with the cloud, but is it correct to think that your company's products are the same?
In that case, is there a system that can be controlled of your company?
If you have it, please tell me practical examples.
If you don't have such system, please tell me if I need to set up a Japanese system separately.
Is this compatible with all types of ABC?
If possible, could you give me an answer by the end of this morning?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
229letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.61
Translation Time
6 minutes
Freelancer
ka28310 ka28310
Starter
I have been working in semiconductor system LSI design and verification busin...
Contact