Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] My family name has changed due to divorce. In the previous e-mail, it was wr...

This requests contains 122 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by ayaringo at 09 May 2021 at 15:15 1949 views
Time left: Finished

離婚にて氏が変更となりました。
先のメールにて、英語にて証明書を提出するように、と書かれてありましたが、
日本国籍ですので、英語の身分証明書を取得することができないのですが、どのようにすれば、
アカウントセッティングを変更していただけるのでしょうか。

My surname has changed as divorced.
The last email says the certificate should be submitted in English but the identification paper in English will not be able to obtain as I am a Japanese citizen. How can I ask you to change the account setting?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime