Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] After exchanging emails with Amazon for a long time, I finally am able to lis...

This requests contains 237 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , milesmilesintokyo , moco1987 ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by mono49 at 09 Mar 2021 at 20:26 2287 views
Time left: Finished

Amazonとの長いやり取りのあと、とうとう出品を再開できるようになりました!
ご助力に感謝いたします。
またサスペンドを受ける可能性もありますが、とりあえず手持ちの在庫を売りさばくように頑張ります。

(1)の質問ですが、手持ちの在庫が良品かどうか判断ができないので、Amazonの倉庫に送るのを
迷っています。なのでテストするやり方があればいいのですが。
やはり火にかける以外の方法はないでしょうか。

(3)の質問ですが、箱のつぶれの問題もないですしプラスチックパッケージが良いです。


shimauma
Rating 53
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2021 at 20:40
After exchanging emails with Amazon for a long time, I finally am able to list items again!
I do appreciate your help.
I may get a suspension in the future again, but for now, I will do my best to sell out all the goods on hand.

About question 1, I'm not sure if I should send the goods on hand to Amazon warehouse as I can not judge they are good ones.
It would be great if I could test them in any way.
Is there no other way than putting them over fire?

About question 3, plastic package would be great as it wouldn't be broken.


[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2021 at 20:35
After a long talk with Amazon, I finally got permission to list our items at last!
Thanks for your advice.
Although there might be suspension again but I will work harder to sell everything I got now.

As for a question on (1), I am just wondering if I could send all of my items to the warehouse of Amazon if our items are in good condition. Therefore, I hope I could find any method on how the test will go through but do you think the only way to test is using a fire?
As for a question on (3), I prefer plastic packaging as the damage to the box is not problematic.
milesmilesintokyo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2021 at 20:54
After exchanging messages with Amazon for a long period of time, I'm finally able to list items again! I appreciate your support and help. There is a possibility that my account may be suspended, but I'll try my best to sell all products out for now.

About your question 1, I'm still hesitating to ship items to the warehouse of Amazon because I can't judge if the quality of the items I carry is good enough. I wonder if there is a way to check the quality. Are there any methods other than heating it up?

Regarding the question 3, plastic packages will be good since you don't have to worry about the package being crushed.

moco1987
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2021 at 20:44
After a long interaction with Amazon, I'm finally able to resume my auction!
Thank you very much for your help.
I may get suspended again, but for now, I will try my best to sell the inventory at hand.

As for question (1), I am not sure if the stock I have is in good condition or not, so I hesitate to send it to Amazon's warehouse. I am hoping there is a way to test it. Is there any other way than to put it on the fire?

As for question (3), no problem with crushed boxes, and plastic packages are good for shipping.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime