Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Item received, but it was totally different from the pictures you provided in...
Original Texts
商品届いたけど、商品ページの画像と全然違うじゃないか!
模様のないプレーンタイプのが届いたぞ。
届いたやつの品番は〇〇。
添付した画像のやつが届いたぞ。
そちらのミスなんだから、国際送料含めてすぐに全額返金してくれ。
模様のないプレーンタイプのが届いたぞ。
届いたやつの品番は〇〇。
添付した画像のやつが届いたぞ。
そちらのミスなんだから、国際送料含めてすぐに全額返金してくれ。
Translated by
hiroo-hiroo
Item received, but it was totally different from the pictures you provided in your page!
What I got is a plain type with no patterns.
Item number of what you sent me is 〇〇.
You can see the item I received in the attached picuture I send you.
It's definitely your fault, so I will claim full compensation including the international shipping fee.
What I got is a plain type with no patterns.
Item number of what you sent me is 〇〇.
You can see the item I received in the attached picuture I send you.
It's definitely your fault, so I will claim full compensation including the international shipping fee.