Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have a question about ○○‘s invoice in regards to AWB#. I was requested $98 ...

Original Texts
私はAWB#: ○○の請求金額について質問があります。「Dangerous Goods Fee」 という項目で98ドルの請求がされています。私は Dangerous Goods は発送していないと思います。これはどの商品に対しての請求でしょうか?お返事お待ちしています。
Translated by soulsensei
I have a question about ○○‘s invoice in regards to AWB#. I was requested $98 for a ‘Dangerous Goods Fee’. However, I think I did not ship any dangerous goods. Hence, may I ask what dangerous goods is this fee referring to ? I look forward to your reply.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
135letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.15
Translation Time
15 minutes
Freelancer
soulsensei soulsensei
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpni...
Contact