[Translation from Japanese to English ] The contract of the advertisement for “Daily News” will be terminated by the ...

This requests contains 219 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( shino0530 , steveforest ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by mtru_027 at 01 Dec 2020 at 07:32 1748 views
Time left: Finished

Daily Newsにご出稿いただいております広告の契約が12月末で満了となります。
つきましては広告出稿の継続をご検討いただきたく、以下の内容にてご検討いただけないでしょうか。

※昨年同様、年賀広告・特集(12/24, 1/4/21発行)をサービスさせていただきます。

弊紙では4月以降コロナ禍の影響で金曜の紙面の発行を休止しておりますが、
平日の毎日、約26,000件のアプリ・メールマガジンの登録者へDaily Newsを配信しております。

The contract of the advertisement for “Daily News” will be terminated by the end of December.
Here is a promotion for you to continue your renewal of the contract.
※The advertisement for new year holiday period for the edition on 24th of December and 4th of January, 2021 will be complimentary, same as last year.

As we are still experiencing the cancellation of issuance of Friday edition due to the Covid-19 pandemic, daily except for Fri, Sat, and Sun, we distribute “Daily News” to over 26000
subscribers of apps and mail magazine.

Client

Additional info

簡単な英文でお願いします

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime