Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your order. A small difference does not matter at all. I will ...

Original Texts
さきほどは、注文をしてくれてありがとうございます。
多少の違いでしたら問題ないですよ。発送の準備ができたら連絡しますね。
Translated by gloria
Thank you for your order.
A small difference does not matter at all. I will let you know when I am ready to ship.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
59letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.31
Translation Time
24 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact