Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] - It was pointed out in the previous report but was not fixed - The LCD back...

This requests contains 235 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , sujiko , sora823 , hannah_i ) and was completed in 0 hours 41 minutes .

Requested by jini68jp at 27 Nov 2020 at 14:44 2302 views
Time left: Finished

・前回レポートにて指摘したが改善されていない
・液晶画面のバックライトが点灯しない
・交換部品が無い為、販売不可能品として処置保留
・液晶基板に緑の毛糸付着
・本体背面に毛糸が挟まっている
・液晶画面の表示が異常
・リモコン用の付属単四電池が欠品している、当社にて単四電池を別途購入して対処した
・シリカゲルの袋が破れ、中身が本体内に混入している
・内部カバーのビスが脱落している。他のビスも増締め不良
・本体底面のゴム足が1つ取り付けられていない
・電源アダプタを接続しても電源が入らない

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 27 Nov 2020 at 15:25
- It was pointed out in the previous report but was not fixed
- The LCD backlight doesn't work.
- There are no replacement parts so it is held as an item that cannot be sold.
- There is yarn stuck to the green part of the LCD circuit board.
- There is yarn stuck in the back of the main body.
- The LCD display is acting strangely.
- The triple A battery for the remote control is defective. We have bought an AAA battery separately.
- The sachet of the silica gel has been torn. The contents have been scattered in the main body.
- The screw of the internal cover is missing. The other screws have not been tightened properly.
- A rubber foot of the bottom of the main body is not attached.
- It won't turn on even when it's connected to a power adaptor.
hannah_i
Rating 53
Translation / English
- Posted at 27 Nov 2020 at 15:40
・Not improved as noted in the previous report.
・The backlight of the LCD screen does not turn on.
・Status being “pending” as a non-salable item, due to lack of replacement parts.
・Green yarn adhered to the liquid crystal substrate.
・A yarn is stuck in the back of the body.
・Abnormal display on the LCD screen.
・The AAA cell batteries which were supposed to be attached to the remote control were missing, and we had to purchase the batteries separately to deal with this problem.
・The bag of silica gel has split, and the contents got mixed into the main body.
・Screws for the internal cover are missing. Other screws have problems with retightening.
・One of the rubber feet on the bottom of the body is not attached.
・It does not power on even when the power adapter is connected.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Nov 2020 at 14:56
I indicated it in the last report, but it was not corrected.
Light of backlight of the liquid crystal screen cannot be turned on.
As there is no parts for exchanging it, how to process has been stopped as an item we cannot sell.
I found green yarn at base of the liquid crystal.
I also found a group of yarn at its back.
The liquid crystal does not show correctly.
The AAA batteries attached for remote control are missing. We purchase them and handled it.
Bag of silica gel is torn, and its content is mixed in the body.
Screw of cover inside is removed. Another screw is not tightened enough.
One rubber leg at the bottom of the body is not attached.
After connecting power adaptor, power is not turned on.
sora823
Rating 44
Translation / English
- Posted at 27 Nov 2020 at 15:39
ーThe previous time, in report I pointed but there is no recovere point.
ーI can’t light up the back screen.
—there is no exchange parts, because of it I can’t sell.
—green hair on the back screen.
—there’s a shortage of batteries for the remote control so we purchased batteries and coped with it.
—because of the shortage of caricature.
— inside of the inner cover
—there’s one removed shortage leg
—I can’t put on the battery even though I connected the adapter.

Client

Additional info

大クレームの為、きつい表現てお願いします

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime