Notice of Conyac Termination

[Translation from Portuguese (Brazil) to Japanese ] Boa tarde, eu pago o envio a vcs, como disse anteriormente seu país, não está...

This requests contains 154 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sora823 , cintia_mogi ) and was completed in 1 hour 56 minutes .

Requested by afayk604 at 25 Oct 2020 at 08:05 2044 views
Time left: Finished

Boa tarde, eu pago o envio a vcs, como disse anteriormente seu país, não está recebendo.
Que fique claro que ainda não enviei a vcs por conta desta questão

sora823
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 25 Oct 2020 at 08:36
こんにちは
私は、貴方に以前、払いましたが、受け取っていません。
この質問に、貴方たちは、まだ答えていないことは明らかです。
cintia_mogi
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 25 Oct 2020 at 10:01
今晩は。前に申し上げたように貴国は受け取らないようなので、私は送料を貴方に支払います。この問題のため、私は貴方にまだ送付していないということを明確にしておきます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime