Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to French ] あなたのメールアドレスはサイト上では確認できないためpaypalでの支払いはできません。 そのため今回のお取引は諦めようと思います。ちなみになぜクレジット...
Original Texts
あなたのメールアドレスはサイト上では確認できないためpaypalでの支払いはできません。
そのため今回のお取引は諦めようと思います。ちなみになぜクレジットでの支払いができないのでしょうか??
そのため今回のお取引は諦めようと思います。ちなみになぜクレジットでの支払いができないのでしょうか??
Translated by
rieyasu
Je ne peux pas vérifier votre adresse électronique sur ce Web, donc je ne peux pas payer en utilisant PayPal.
Je pense que je vais me désister. Pourquoi ne peut-il pas être payé par carte de crédit?
Je pense que je vais me désister. Pourquoi ne peut-il pas être payé par carte de crédit?