Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am sorry that I did not visit you at the appointed time. I didn't know y...

Original Texts
今日は時間通りに貴方の所に行けなくて本当にごめんなさい。貴方がそんなに早くアメリカに行くとは知りませんでした。今日トルコから来た日本語学科の学生から連絡があり、彼女が私にとても会いたがったので、断れませんでした。あなたに会えなかった事後悔しています
Translated by mura

I am sorry that I did not visit you at the appointed time. I didn't know you would leave to America so soon. Today a girl student from Turk, who is studying at the Department of Japanese here, earnestly wanted to see me. I could not refuse her request. I regret very much not to have been able to meet you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
mura mura
Starter
翻訳歴8か月