Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] sleeve is very presentable save ring wear. vinyl has marks but plays nice! - ...

Original Texts
sleeve is very presentable save ring wear. vinyl has marks but plays nice! - (Mississippi Records is starting a temporary discogs store during our closure. Please check our other listings for incredible rarities & general store stock.)
Translated by chibbi
スリーブは摩擦擦れがありますがとても良い状態です。レコードには傷がありますが演奏は良好です。(ミシシッピーレコードは我々が閉鎖している間一時的にdiscogsを開始しました。珍しい一点物や一般の在庫商品がありますので他のリストもどうぞご覧ください。)
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
236letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.31
Translation Time
34 minutes
Freelancer
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約課で予約一般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関する予約業務全般に...
Contact