Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Good day. I have some more questions so please answer. Firstly, what amou...

Original Texts
こんにちは
追加でご質問です
A00欄の23.09は何の金額になりますか?

私のC79があなたの会計事務所に届かないのは、
C79が書類に記された住所に届けられているからでしょうか?
この住所は変更する必要はありませんか?

Translated by pcst_ex
Good day.
I have some more questions so please answer.

Firstly, what amount is the 23.09 in A00 cell?
Is the reason why my C79 didn't reach your accounting office due to send C79 to the address which is written in the document?
Don't I have to change the address?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
20 minutes
Freelancer
pcst_ex pcst_ex
Starter
外資系企業に日本語・英語を用いて通算4年間の勤務経験があります。
業務はIT関係ですが、ITの他の産業翻訳にも興味があります。日常に必要となる翻訳にも取...
Contact