Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] What can you expect? On June 1, 2020 Amazon will begin collecting Mexico VAT ...

This requests contains 618 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( teruko , arisandalwood , kuro-goma67 , hiro1995 ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by yamamuro at 20 May 2020 at 11:19 1912 views
Time left: Finished

What can you expect?
On June 1, 2020 Amazon will begin collecting Mexico VAT on the sale (VAT inclusive prices) of products you offer to customers in Mexico (buyer pays) whenever VAT is applicable.

Amazon will also calculate your monthly total sales to determine the amount of income tax withholdings that are applicable to your balance.

If you have not provided your valid RFC ID to Amazon you should expect that:
100% of collected VAT on your sales will be withheld; and

20% of income tax applicable to revenue from your sales will be withheld.

Both will be remitted by Amazon to the Mexican government.

どのようなことが期待できるのでしょうか?
2020年6月1日、アマゾンはVATが適用されるたびに、あなたがメキシコの顧客に提供する商品の販売(VATを含む価格)に対して、メキシコのVATを徴収するようになります(買い手が支払う)。

また、アマゾンは毎月の総売上高を計算して、お客様の残高に適用される所得税の源泉徴収額を決定します。

もし有効なRFC IDをアマゾンに提供していない場合は、徴収されたVATの100%が源泉徴収されると予想されます。

そして売上からの収益に適用される所得税の20%が源泉徴収されます。

どちらもアマゾンからメキシコ政府に払われます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime