Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to French ] こんにちは 3月に注文した荷物ですが、21箱は4月3日に届いたのですが、下記8箱分の荷物がまだ届いておりません。 ※ ※ ご確認をお願い致します。 敬具
Original Texts
こんにちは
3月に注文した荷物ですが、21箱は4月3日に届いたのですが、下記8箱分の荷物がまだ届いておりません。
※
※
ご確認をお願い致します。
敬具
3月に注文した荷物ですが、21箱は4月3日に届いたのですが、下記8箱分の荷物がまだ届いておりません。
※
※
ご確認をお願い致します。
敬具
Bonjour,
Merci de vérifier votre expédition pour notre commande du mois de mars, car nous avons bien réceptionné une partie donc 21 cartons le 3 avril, cependant nous sommes toujours en attente de 8 cartons indiqués ci-dessous.
Bien cordialement.
Merci de vérifier votre expédition pour notre commande du mois de mars, car nous avons bien réceptionné une partie donc 21 cartons le 3 avril, cependant nous sommes toujours en attente de 8 cartons indiqués ci-dessous.
Bien cordialement.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 71letters
- Translation Language
- Japanese → French
- Translation Fee
- $6.39
- Translation Time
- about 2 hours