Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Simone Marino Cicinelli: What artistic projects are you currently working on?...

Original Texts
Simone Marino Cicinelli: What artistic projects are you currently working on? Can you anticipate us something interesting?

Simone Marino Cicinelli: Is artist born or made?

Simone Marino Cicinelli: What advice can you give to young artists?
Translated by sujiko
シモネ・マリノ・シシネリ:どのような芸術のプロジェクトに現在従事されていますか。私たちへ面白いことを期待していますか。

シモネ:マリノ:シシネリ:芸術家は生まれるのですか。それとも作られるのですか。
シモネ:マリノ:シシネリ:若い芸術家たちへどのようなアドバイスを提供しますか。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
237letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.34
Translation Time
12 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact