Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] ① The total weight should be 50 kg. Size of the pallet: 96 cm high, 115 cm x...

Original Texts

The total weight should be 50 kg.

Size of the pallet: 96 cm high, 115 cm x 80 cm

This is one pallet (size in my previous mail). On the pallet 5 carton boxes (4 AVO, One Carry Sleeve).



Thank you for your interest and patience. I’ll respond soon. :-)

In Balance,
sujiko Translated by sujiko
1.総重量は50キロである。
パレットのサイズ:高さ96センチ、115センチ×80センチ
これは1つのパレットです(前回の私のメールに書いたサイズです)。
パレットの上に5カートンの箱(4つのAVO、1つのキャリースリーブ)。

2.ご注目及び待機をありがとうございます。すぐにお返事します。
バランス

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
259

Translation Language
English=>Japanese

Translation fee
$5.835

Translation time
5 minutes

Freelancer
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(401Kその他)、不動産(鑑定書、その他)、ホームページ、建築、マーケティング、LED照明、その他。

迅速且つ愚直に対応させていただきます...

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 119,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)