Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] We’ll develop the sample app using a combination of mockups, test-driven deve...
Original Texts
We’ll develop the sample app using a combination of mockups, test-driven development (TDD), and integration tests. We’ll get started in Chapter 3 by creating static pages and then add a little dynamic content.
Translated by
monsterhousejp
試作モデル、テスト用開発、統合テストを組み合わせながらサンプルアプリの作成を進めます。静止画をベースに少しだけダイナミックなコンテンツを加えて、チャプター3に取り掛かります。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 210letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.725
- Translation Time
- 20 minutes
Freelancer
monsterhousejp
Starter
1年間のオーストラリアへの語学留学、6年間の貿易実務を通じて、日本語・英語の双方において伝わりやすい表現を常に心がけてきました。また、現在は平日日中は外資...