Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am really sorry for sending a message so late in the night. I would like t...

Original Texts
夜分失礼します。
明日ですが、1件、○○○のsiteの件で業者に会って渡したい資料があるので、それだけ渡してから在宅勤務したいのですが、よろしいでしょうか?
Translated by steveforest
Hi,
Regarding the tomorrow's issue , would you allow me to give a document on the site of ○○○ to the staff in person and will go home after that?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
77letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.93
Translation Time
3 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...