Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] Would you like a invoice via PayPal? If you cannot pay by eBay, I will send ...

marifh Translated by marifh
Do you wish to receive an invoice via PayPal ?
If you cannot pay from ebay, I will send an invoice via PayPal .
Either way will be fine but unless you purchase an item from ebay by selecting "Buy it Now", I cannot send an invoice to you since I do not have enough information.

Rest assured, I always try to be a fair dealer.
I look forward to hearing from you soon.
User's Request Text
ペイパルからの請求書を希望でしょうか?
ebay上からお支払いできないようでしたら、ペイパルから請求書を送ります。
どちらにしてもebayの購入画面のBuy it Nowを押して購入していただかないと
あなたの情報がわからず請求書が送れません。

気持ちの良いお取引を心がけています。
安心してご購入ください。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
149

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$13.41

Translation time
6 minutes

Freelancer
Starter (High)

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 115,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)