Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I feel uneasy about this deal,too. I do not know the company named Trans Carg...
Original Texts
私はこの取引に不安を感じている。Trans Cargo Services Ltd という会社を私は知らない。もし入金しても商品が届かないかもしれない。壊れて届いたときに補償を受けられないかもしれない。輸送中の破損があった場合の補償はどうなっているか、教えてください。
I'm anxious about this deal. I don't know the company, Trans Cargo Services Ltd. The item may not be delivered even if I credit. I may not be able to receive compensation if the item is broken. Please let me know about the compensation for the breakage during shipping.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 133letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.97
- Translation Time
- 16 minutes