[Translation from Japanese to English ] Thank you for shipping the item. Even from my side, I was able to verify tha...

This requests contains 79 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , shimauma , hightide1226 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by makio-yasui at 22 Nov 2019 at 00:26 3031 views
Time left: Finished



商品の発送有難うございました。
こちらでも、商品が日本へ到着したことを確認出来ました。
次回は1000個単位での発注を予定しています。
今後とも宜しくお願いします。

Thank you for shipping the item.
Even from my side, I was able to verify that the item arrived in Japan.
Next time I plan to order around 1000 pieces.
Hoping for your continued kind regard.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime