Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Contents are seemingly no worried. For both Trading Volume and Historical Vo...

This requests contains 97 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , kumako-gohara ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by airweb at 23 Oct 2019 at 15:19 2313 views
Time left: Finished

内容は問題ないと思います。
Trading Volume、Historical Volatilityは、日本語のチャートページでも表示していないため、出すことができないです。
その他は問題ないです。

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Oct 2019 at 15:22
Contents are seemingly no worried.
For both Trading Volume and Historical Volatility aren't able to indicated because the chart page in Japanese isn't also shown.
Others are no problems.
kumako-gohara
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Oct 2019 at 15:22
There is no problem in the content.
Regarding Trading Volume and Historical Volatility, because there is no mention in Japanese chart page, we cannot pull it out.
There is no other problems at all.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Oct 2019 at 15:22
I believe that there is no problem in details.
As trading volume and historical volatility are not listed in chart page in Japanese, I cannot show it.
That is all the problems I have found.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime