Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I’m sorry about this time. Would you like a $45 refund or for me to resend ...

Original Texts
この度は大変申し訳ございません
対応として45ドルの返金、もしくは不足している商品の再送どちらがご希望ですか?

今回はキャンセルでお願いします
販売するタイミングを逃しました
改めて注文します
よろしくお願いします

Minna No Nihongoは全て届きました
ありがとうございます
まだ不足商品があります
Japanese Vocabulary とOriginal Stickyはいつ届きますか?
Translated by karekora
I’m sorry about this time.
Would you like a $45 refund or for me to resend the missing item as a response?

Please cancel the order this time.
The time to sell has past.
I will order again.
Thank you

All of Minna No Nihongo textbooks have arrived
Thank you
But, there are still missing items
When will I receive the Japanese Vocabulary book and Original Sticky?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
193letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.37
Translation Time
9 minutes
Freelancer
karekora karekora
Standard
ご利用をいただき、誠にありがとうございます。

日本語能力試験N1級を持っているイギリス人です。
7年以上日英翻訳者・校正者・ネーティブチェッカーと...
Contact