Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The die-cast car has been delivered. When I have checked the item, the bonne...
Original Texts
ダイキャストカーが届きました。
商品を確認しますと、輸送中のダメージによりボンネットが外れていました。
ボンネットを取り付ける方法を教えてください。
宜しくお願い致します。
商品を確認しますと、輸送中のダメージによりボンネットが外れていました。
ボンネットを取り付ける方法を教えてください。
宜しくお願い致します。
The die-cast car has been delivered.
When I have checked the item, the bonnet has broken down due to the damage during shipping.
Could you please tell me how to attach the bonnet, please?
With regards.
When I have checked the item, the bonnet has broken down due to the damage during shipping.
Could you please tell me how to attach the bonnet, please?
With regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 83letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.47
- Translation Time
- 4 minutes