[Translation from Japanese to English ] Thanks as always. I appreciate to the chart you sent me. Please change th...

This requests contains 158 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tearz , kumako-gohara , steveforest ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by lifedesign at 24 Sep 2019 at 18:00 2270 views
Time left: Finished

お世話になります。

図面をお送りいただきまして、ありがとうございます。
添付図面(code 310010)のみ、寸法の変更をお願いいたします。
他は、大丈夫です。

使用する、パーツ(サイドテーブルのキャスターやテレビボードのマグネットなど)につきましても、取り付け前に、写真をお送りいただけますか?

よろしくお願いいたします。

Thanks as always.

I appreciate to the chart you sent me.
Please change the size for only the attached chart (code 310010).
It is all right except it.

Regarding used parts (such as caster of side table ad magnet of the television board), can you send me the photo before installinng?

Thanks.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime