Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] This is watson paper but in order to express what I want to do it has too muc...

kamitoki Translated by kamitoki
This is watson paper but in order to express what I want to do it has too much texture.
Next, I tried drawing even on Japanese paper but it was harder to use even than watson paper.
Right now I started drawing with kent paper. Kent paper is probably the best for me.
In the end, it's just my opinion.

User's Request Text
これはワトソン紙ですが、私がやりたい表現をするにはテクスチャーが多すぎました。
この次に日本の紙でも描いてみたのですが、そちらはワトソン紙よりも使いにくかった。
今ケント紙で描き始めていて、私にはケント紙が一番良いかもしれません。
あくまでも私にとってです。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
126

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$11.34

Translation time
26 minutes

Freelancer
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English documents (culture, tourism, financial, manga)
Basic Japanese teacher

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 120,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)