Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 1) The adjustment period of painting at the dismantlement of the scaffolding ...

This requests contains 90 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , ka28310 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 01 Aug 2019 at 09:22 2973 views
Time left: Finished

1)足場の解体時に行う、塗装の調整期間。
2)塗装検収後に高所作業車を使って作業する塗装の調整作業ならびに残作業。
3)植栽や人口植物(artificial foliage)の設置期間

1) The duration of painting prior to the demolishing the scaffold.
2) Painting work along with other related work for using an aerial work platform after acceptance of paintings.
3) The placing periods of planting and artificial foliage.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime