Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Since you're taking a look at some nice tenors over 100xxx, you might be inte...
Original Texts
Since you're taking a look at some nice tenors over 100xxx, you might be interested in this one. I haven't had a chance to get it on the website yet, and up until now, Randy has wanted to save it for people who travel to the shop (because it is in such mint condition). Here are the pictures:
Translated by
kaory
100xxx番のこの素晴らしいテノール楽器を見て興味を持たれたことでしょう。Webサイトを探しましたが今までにこれを手に入れられる機会はなかなかありませんでした。Randyはお店に出向いて手に入れることを望んでいました(とてもいい状態だったからです)。写真を見てください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 999letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $22.485
- Translation Time
- about 7 hours
Freelancer
kaory
Starter
Freelancer
nobeldrsd
Starter