Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Do you know the Emil address of DHL and UPS person in charge who relate to th...

Original Texts
オークションハウスと関わりのあるDHLとUPS担当者のメールアドレスは分かりますか??
送料や決済方法を確認したいと考えています。

あと〇〇を通して落札した場合、クレジットカードは使えますか??
Translated by kumako-gohara
Do you know the Emil address of DHL and UPS person in charge who relate to the auction house?
I would like to check the shipping charge and the way how to make a payment.

Also, can I use credit card when I make a successful bid through 〇〇?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
95letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.55
Translation Time
3 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
▼可能な翻訳言語
・英語と日本語

▼資格
・TOEIC795点
・日商簿記検定2級
・BATICアカウンタントレベル
・宅地建物取引主任者...
Contact