Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] There is an item for which I am intending to bid for a multiple quantity, and...

Original Texts
複数落札を検討している商品があるのですが、クレジットカードを複数使って決済をしたいので、インボイスを分けることはできないのでしょうか??
Translated by steveforest
I have some items for considering to make a successful bid hopefully and I would like to pay in plural number of credit cards therefore can you split the invoice each?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
68letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.12
Translation Time
4 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...