Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I changed my order, so please arrange shipment for ...

risa0908 Translated by risa0908
Thank you for your reply. I changed my order, so please arrange shipment for me. For item ○ and ○, I'll re-order later.

You can enjoy this product by putting anywhere you want. As already wired, you can play it right away after connecting to plug. Our store is manufacturing ○○, which is small and cute. You can enjoy it as it is, but you can make your own mini-diorama. If many customers requires, we'll consider selling on amazon as well.

I'll explain about assembly and motorization of ○○ sold in Japan. Our store manufactures and sells designated ○○, too.
User's Request Text



Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
7 minutes


Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 115,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)