Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] So how does this new bid work? will you refund me if the bid ends higher than...

This requests contains 100 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , kimie ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by yuzusoft1031 at 13 May 2019 at 21:02 2090 views
Time left: Finished

So how does this new bid work? will you refund me if the bid ends higher than t one i won previously

elephantrans
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 13 May 2019 at 21:07
この新しい応札はどのようになるのですか。この応札が以前に私が落札したものよりも高くなるのであれば、返金して頂けますか。
yuzusoft1031 likes this translation
kimie
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 13 May 2019 at 21:04
それでこの新しいビッドはどうなるのですか?もし最終価格が私がもともと落札した値段を上回った場合、あなたから返金してもらえるのですか?
yuzusoft1031 likes this translation
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 13 May 2019 at 21:06
そうだとした場合、どうやって入札がなされるのでしょう?もしtよりも高い額で私が入札できた場合は払い戻ししても貰えるでしょうか?
yuzusoft1031 likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime