Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have one favor. Is it possible for you to purchase other items by DD Ha...

Original Texts
あなたに相談があります。

あなたのお店はDD Hammocksの他の商品も取り寄せることはできますか?

この商品の色違いが欲しいです。

あなたはこの商品を取り寄せることができますか?商品画像を添付しました。

もしこの商品を取り寄せることができるのであれば、あなたのお店で販売してる○○○と同じ価格の$50で販売できますか?

その価格にあなたから貰った15%割引クーポンを使用すれば私は購入可能な価格になります。

この商品を15個注文したいです。お返事お待ちしています。
Translated by sforde5
I would like to ask you a question.

Can your store procure other products from the DD Hammocks brand?

I would like this product in another colour.

Would you be able to get this product for me? I have attached an image of what I want.

If you are able to get this product would you be able to sell it at $50, the same price as 〇〇?

If you were to sell it at this price and if I was subsequently able to use the 15% off coupon that I have received from you, then I would be in a position to buy it.

I would like to buy 15 of them.
I look forward to hearing from you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
228letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.52
Translation Time
16 minutes
Freelancer
sforde5 sforde5
Senior